Hydria
Clay vase
Στο αγγείο αυτό παριστάνεται η αναχώρηση του Ηρακλή για τον Όλυμπο. Ο Ηρακλής ήταν από τους πιο γνωστούς ήρωες της ελληνικής μυθολογίας και οι παραστάσεις με τα κατορθώματά του από τα πιο αγαπημένα θέματα των αγγειογράφων στην αρχαία Αθήνα. Στην παράσταση διακρίνονται τέσσερις θεοί που τους αναγνωρίζουμε από τα σύμβολά τους. Η Αθηνά, φορώντας την περικεφαλαία και την αιγίδα και κρατώντας δόρυ, ετοιμάζεται να ανέβει σε άρμα που το σέρνουν τέσσερα άλογα. Μαζί της φαίνεται να συνομιλεί ο Ηρακλής που φορά λεοντή και κρατά ρόπαλο με το αριστερό χέρι. Ο Ηρακλής απεικονίζεται σε προχωρημένη ηλικία, μια και η γενειάδα του είναι λευκή. Πίσω από τα άλογα φαίνεται ο θεός Διόνυσος φορώντας στεφάνι από κισσό στο κεφάλι, ενώ τα χαλινάρια των αλόγων κρατά ο Ερμής.
The subject of Herakles' departure for Olympus symbolizes the hero's transition from the status of mortal to that of an immortal god. His reception on the mountain was completed by his reconciliation with Hera, his old rival and persecutor, and his marriage to her daughter Hebe (=youth), which union reflects Herakles' role as protector of eternal youth. Herakles was the most popular mythological figure in Attic black-figure vase painting from 580 BC onwards, and particularly in the period 560-510 BC. His popularity was certainly due to the presence of the patron goddess of Athens in his various Labours, as helpmate. It is possible, however, that this frequency had political ramifications too: the Athenian tyrant Peisistratus desired to identify himself with the hero, thus claiming the favor of the protectress of the city. The popularity of Herakles dropped dramatically after the toppling of the . Athenian tyranny. This is linked with the appearance in Athenian art of Theseus, who was destined to be the new hero of the democratic Athens. The Lysippides Painter decorated vases in the black-figure technique in Athens from about 530 to 510 B.C. As with most Greek vase-painters, his real name is unknown, and he is identified only by the stylistic traits of his work. He is named after a kalos inscription of the youth Lysippides on a vase. He decorated a wide variety of vessels, from amphorai to cups, and favored horses and mythological scenes